Því að ég er of heimskur til að geta talist maður, og ég hefi eigi mannsvit,
Na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;
Ūetta er of mikiđ fyrir mig.
É demasiado, para mim. - Vejo-o no hotel.
Fornleifafræði ykkar er of frumstæð fyrir mig.
Os seus métodos é que são primitivos de mais para o meu gosto.
Ūađ er of langt síđan síđast.
Ei... Tem sido um dia muito longo.
Hún er of kurteis til ūess, Linc.
Ela é educada de mais para isso, Linc.
Er of erfitt ađ eltast viđ hjálparvana smábörn?
Encontrar crianças indefesas é difícil demais para ti?
Ūú ūekkir mig - ég er of latur til ađ ala á ķvild.
Tu conheces-me - sou preguiçoso demais para me zangar.
Heimurinn er of lítill til ađ Bruce Wayne hverfi, sama hversu lágt hann kũs ađ lúta.
O mundo é pequeno demais para alguém como Bruce Wayne desaparecer, qualquer que seja o buraco onde se enterre.
Ūađ er of margt fķlk hér.
Há muita gente por perto. Eu...
Hann er of öflugur fyrir ūig eina.
Ele é demasiado poderoso para ti sozinha.
Ūađ er of seint ađ leita fyrirgefningar.
É tarde demais para obteres o meu perdão.
Ūađ er of seint ađ breyta stefnunni núna, félagar.
Tarde demais para mudar o rumo, rapazes.
Konan er of stjķrnsöm og hún ūarf ađ hætta ūessu og Ieyfa mér ađ vinna mitt starf.
Aquela mulher é uma maníaca do controle. Ela precisa de relaxar e deixar-me fazer o meu trabalho.
Hún er of lítil til ađ draga vagninn ūinn.
Ele é muito pequeno para puxar a sua carruagem.
Er of mikiđ ađ fara fram á hvort tveggja?
Digo eu, será muito pedir ambos?
Ég er of gamall fyrir ūetta kjaftæđi.
Estou velho demais para esta porcaria!
Það er of snemmt að hafa áhyggjur af því 18 ára.
Com 18 anos ainda é muito cedo para te preocupares com isso.
Í stuttu máli, ef viđ heyrum sögu sem er of gķđ til ađ vera sönn ūá er hún ūađ.
Para encurtar, quando se ouve uma história que é demasiado boa para ser verdade, é porque não é verdade.
Því tilhugsunin um að Dolores hafi myn börnin okkar er of hræðileg.
Porque não consigo assimilar que a Dolores matou os nossos filhos.
Ūađ er of áhættusamt ađ tvímenna ef viđ tökum á sprett.
Não. É muito arriscado ter dois homens num cavalo, se houver perseguição.
Ūetta er of langt og ūeir fara of hratt.
Estão muito longe e vão rápido de mais.
Finnum nú dķttur ūessa brjálæđings áđur en ūađ er of seint.
Vamos encontrar a filha bastarda do velho doido ou será tarde.
Ūađ er of snemmt fyrir mig.
Ainda é muito cedo para mim.
Ūađ er of mikil áhætta á stađ eins og Jackson í Mississippi.
É um grande risco num lugar como Jackson, no Mississípi.
Eđa ef hann er alvöru morđingi og er of dũr fyrir okkur svo hann drepur okkur.
Ou melhor ainda, e se for muito caro para nós, e se ele ficar lixado e se nos mata?
Ūađ er of seint fyrir slíkt.
É demasiado tarde para tudo isso.
Ūetta er of mikil tilfinningaleg uppörvun, ūú verđur ađ sleppa ūví.
Isso revela demasiado apoio emocional, tens de aprender a controlar-te.
Ūetta er of langt frá átökunum en ágæt svíta engu ađ síđur.
Está um pouco longe da acção como eu gosto. Mas é bom, também gosto.
Sá sem er of mikiđ fyrir Ra's Al Ghul er ekkert lamb ađ leika sér viđ.
E qualquer homem, radical demais... para Ra's Al Ghul... não deve ser subestimado.
Sakleysi er of sterkt orđ hér í Gotham.
Inocente é uma palavra forte para se usar em Gotham, Bruce.
Ég sat á risabũflugu en köngulķ er of mikiđ.
Eu já montei uma abelha gigante. Em aranhas, não dá.
Ūađ er of einfalt fyrir ūessa fanta.
É demasiado simples para esses palhaços.
Ūađ er of mikiđ álag á vélinni!
Estamos a forçar demais o motor.
Hún notar Danny gegn ūér ūví hún er of klikkuđ til ađ sleppa ūér.
Ela usará o Danny contra ti, porque é demasiado louca para te deixar.
Nei, ūađ er of stelpulegt, finnst ūér ūađ ekki?
Não, parece-me gostos demasiado feminino para ser de um rapaz. Não achas?
Stjķrnstöđ, drottningarskipiđ er of vel variđ.
Comando, a nave da rainha est fortemente defendida.
Kafla 6 1 Spámannasveinarnir sögðu við Elísa: "Húsrýmið, þar sem vér búum hjá þér, er of lítið fyrir oss.
1 E disseram os filhos dos profetas a Eliseu: Eis que o lugar em que habitamos diante da tua face nos é estreito.
Drottinn sagði við Gídeon: "Liðið er of margt, sem með þér er, til þess að ég vilji gefa Midían í hendur þeirra, ella kynni Ísrael að hrokast upp gegn mér og segja:, Mín eigin hönd hefir frelsað mig.'
Disse o Senhor a Gideão: O povo que está contigo é demais para eu entregar os midianitas em sua mão; não seja caso que Israel se glorie contra mim, dizendo: Foi a minha própria mão que me livrou.
Enn munu börnin frá árunum, er þú varst barnalaus, segja í eyru þér: "Hér er of þröngt um mig. Færðu þig, svo að ég fái bústað!"
Os filhos de que foste privada ainda dirão aos teus ouvidos: Muito estreito é para mim este lugar; dá-me espaço em que eu habite.
2.3525879383087s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?